Menu
Søk
Pronounce
Norsk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
Logg på
Språk
Guider
Kategorier
Events
Brukere
Blogg
Søk etter et ord
Språk
Uttale
Engelsk > Fransk
Engelsk > Italiensk
Engelsk > Japansk
Engelsk > Portugisisk
Engelsk > Russisk
Engelsk > Spansk
Engelsk > Tysk
Fransk > Engelsk
Fransk > Italiensk
Fransk > Japansk
Fransk > Portugisisk
Fransk > Russisk
Fransk > Spansk
Fransk > Tysk
Italiensk > Engelsk
Italiensk > Fransk
Italiensk > Japansk
Italiensk > Portugisisk
Italiensk > Russisk
Italiensk > Spansk
Italiensk > Tysk
Japansk > Engelsk
Japansk > Fransk
Japansk > Italiensk
Japansk > Portugisisk
Japansk > Russisk
Japansk > Spansk
Japansk > Tysk
Portugisisk > Engelsk
Portugisisk > Fransk
Portugisisk > Italiensk
Portugisisk > Japansk
Portugisisk > Russisk
Portugisisk > Spansk
Portugisisk > Tysk
Russisk > Engelsk
Russisk > Fransk
Russisk > Italiensk
Russisk > Japansk
Russisk > Portugisisk
Russisk > Spansk
Russisk > Tysk
Spansk > Engelsk
Spansk > Fransk
Spansk > Italiensk
Spansk > Japansk
Spansk > Portugisisk
Spansk > Russisk
Spansk > Tysk
Tysk > Engelsk
Tysk > Fransk
Tysk > Italiensk
Tysk > Japansk
Tysk > Portugisisk
Tysk > Russisk
Tysk > Spansk
Søk
Kategori:
proverbs
Abonner på proverbs uttale
76 ord tagget som "proverbs".
Ordne
etter dato
etter popularitet
alfabetisk
repetitio est mater studiorum uttale
repetitio est mater studiorum
[
la
]
saying uttale
saying
[
en
]
Heghlu'meH QaQ jajvam. uttale
Heghlu'meH QaQ jajvam.
[
tlh
]
live and let live uttale
live and let live
[
en
]
gift horse uttale
gift horse
[
en
]
pujwI' HIvlu'chugh quvbe'lu'. uttale
pujwI' HIvlu'chugh quvbe'lu'.
[
tlh
]
rock the boat uttale
rock the boat
[
en
]
à la guerre comme à la guerre uttale
à la guerre comme à la guerre
[
fr
]
ta'mey Dun, bommey Dun. uttale
ta'mey Dun, bommey Dun.
[
tlh
]
tlhIngan maH! uttale
tlhIngan maH!
[
tlh
]
Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'. uttale
Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'.
[
tlh
]
tutto il mondo è paese uttale
tutto il mondo è paese
[
it
]
mataHmeH maSachnIS uttale
mataHmeH maSachnIS
[
tlh
]
acqua passata non macina più uttale
acqua passata non macina più
[
it
]
if the cap fits wear it uttale
if the cap fits wear it
[
en
]
qa' wIje'meH maSuv. uttale
qa' wIje'meH maSuv.
[
tlh
]
箴言 uttale
箴言
[
ja
]
пословицы uttale
пословицы
[
ru
]
meglio tardi che mai uttale
meglio tardi che mai
[
it
]
adorer le veau d'or uttale
adorer le veau d'or
[
fr
]
Dubotchugh yIpummoH. uttale
Dubotchugh yIpummoH.
[
tlh
]
'IwlIj ghogh yIQoy. uttale
'IwlIj ghogh yIQoy.
[
tlh
]
tay'taHbe' 'Iw bIQ je. uttale
tay'taHbe' 'Iw bIQ je.
[
tlh
]
Can che abbaia non morde uttale
Can che abbaia non morde
[
it
]
ut sementem feceris, ita metes. uttale
ut sementem feceris, ita metes.
[
la
]
Сhi cerca trova uttale
Сhi cerca trova
[
it
]
Chi la fa l'aspetti uttale
Chi la fa l'aspetti
[
it
]
de appel valt niet ver van de boom uttale
de appel valt niet ver van de boom
[
nl
]
tujpa' qul pub SuvwI' 'Iw. uttale
tujpa' qul pub SuvwI' 'Iw.
[
tlh
]
sayings uttale
sayings
[
en
]
ne'er cast a clout till May be out uttale
ne'er cast a clout till May be out
[
en
]
DujlIj yIvoq. uttale
DujlIj yIvoq.
[
tlh
]
Amour et mort, rien n'est plus fort uttale
Amour et mort, rien n'est plus fort
[
fr
]
SuvwI'pu' qan tu'lu'be'. uttale
SuvwI'pu' qan tu'lu'be'.
[
tlh
]
reH 'eb tu'lu'. uttale
reH 'eb tu'lu'.
[
tlh
]
bISutlhnISchugh jaghlI' mInDu' tIbej. uttale
bISutlhnISchugh jaghlI' mInDu' tIbej.
[
tlh
]
not lay'Ha' tlhIngan. uttale
not lay'Ha' tlhIngan.
[
tlh
]
DabuQlu'DI' yISuv uttale
DabuQlu'DI' yISuv
[
tlh
]
bISovbejbe'DI' tImer. uttale
bISovbejbe'DI' tImer.
[
tlh
]
adori la oran bovidon uttale
adori la oran bovidon
[
eo
]
lumbe' tlhInganpu'. uttale
lumbe' tlhInganpu'.
[
tlh
]
tIqDaq HoSna' tu'lu'. uttale
tIqDaq HoSna' tu'lu'.
[
tlh
]
bomDI' 'IwwIj qaqaw. uttale
bomDI' 'IwwIj qaqaw.
[
tlh
]
SuvmeH 'ej charghmeH bogh tlhInganpu' uttale
SuvmeH 'ej charghmeH bogh tlhInganpu'
[
tlh
]
vaj toDuj Daj ngeHbej DI vI'. uttale
vaj toDuj Daj ngeHbej DI vI'.
[
tlh
]
yIn DayajmeH 'oy' yISIQ. uttale
yIn DayajmeH 'oy' yISIQ.
[
tlh
]
Suvlu'taHvIS yapbe' HoS neH. uttale
Suvlu'taHvIS yapbe' HoS neH.
[
tlh
]
bISuv 'e' yIwIv; bISutlh 'e' yIwIvQo'. uttale
bISuv 'e' yIwIv; bISutlh 'e' yIwIvQo'.
[
tlh
]
reH Hegh yoHwI'pu''e'. uttale
reH Hegh yoHwI'pu''e'.
[
tlh
]
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'. uttale
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
[
tlh
]
loQ 'oy'DI' SuvwI' bepbe'. uttale
loQ 'oy'DI' SuvwI' bepbe'.
[
tlh
]
eerlijk duurt het langst uttale
eerlijk duurt het langst
[
nl
]
حِكَم uttale
حِكَم
[
ar
]
mupwI' yI'uchtaH! uttale
mupwI' yI'uchtaH!
[
tlh
]
bI'IQchugh yIvang! uttale
bI'IQchugh yIvang!
[
tlh
]
toDuj 'oS rol. uttale
toDuj 'oS rol.
[
tlh
]
uctívat zlaté tele uttale
uctívat zlaté tele
[
cs
]
tIqIpqu' 'ej nom tIqIp. uttale
tIqIpqu' 'ej nom tIqIp.
[
tlh
]
bogh tlhInganpu', SuvwI'pu' moj, Hegh. uttale
bogh tlhInganpu', SuvwI'pu' moj, Hegh.
[
tlh
]
pung ghap HoS uttale
pung ghap HoS
[
tlh
]
wa' Qu'vaD wa' DevwI' tu'lu'. uttale
wa' Qu'vaD wa' DevwI' tu'lu'.
[
tlh
]
nIteb Qob qaD jup 'e' chaw'be' SuvwI' uttale
nIteb Qob qaD jup 'e' chaw'be' SuvwI'
[
tlh
]
HIq DaSammeH tach yI'el. uttale
HIq DaSammeH tach yI'el.
[
tlh
]
batlh potlh law' yIn potlh puS. uttale
batlh potlh law' yIn potlh puS.
[
tlh
]
reH tay' ghot tuqDaj je uttale
reH tay' ghot tuqDaj je
[
tlh
]
Paremiology uttale
Paremiology
[
en
]
casa de ferreiro espeto de pau uttale
casa de ferreiro espeto de pau
[
pt
]
En la variedad está el gusto. uttale
En la variedad está el gusto.
[
es
]
Wiedzą sąsiedzi jak kto siedzi. uttale
Wiedzą sąsiedzi jak kto siedzi.
[
pl
]
Drochubh, drochéan uttale
Drochubh, drochéan
[
ga
]
Don't cross the bridge until you come to it. uttale
Don't cross the bridge until you come to it.
[
en
]
(przysłowie) Nie wozi się drzewa do lasu. uttale
(przysłowie) Nie wozi się drzewa do lasu.
[
pl
]
The grass is always greener on the other side of the fence. uttale
The grass is always greener on the other side of the fence.
[
en
]
When the cat's away, the mice will play. uttale
When the cat's away, the mice will play.
[
en
]
You can't teach an old dog new tricks. uttale
You can't teach an old dog new tricks.
[
en
]
Les inn uttale for Miyambi
Miyambi
[
ny
]
Venter på uttale