| Dato | Ord | Stemmer | |
|---|---|---|---|
| 08/08/2018 | Тишинская площадь uttale |
Тишинская площадь [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | братской uttale |
братской [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | успокоимся uttale |
успокоимся [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | забастовочной uttale |
забастовочной [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | прелюдией uttale |
прелюдией [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | прелюдиям uttale |
прелюдиям [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | стачечные uttale |
стачечные [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | произведением uttale |
произведением [ru] | 1 stemmer |
| 23/10/2015 | неповторимой uttale |
неповторимой [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | храня uttale |
храня [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | храню uttale |
храню [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | одарённой uttale |
одарённой [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | посёлки uttale |
посёлки [ru] | 1 stemmer |
| 23/10/2015 | прелюдий uttale |
прелюдий [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | Кардашян uttale |
Кардашян [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | преступлениях uttale |
преступлениях [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | депрессивное uttale |
депрессивное [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | впадаю uttale |
впадаю [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | виноградных uttale |
виноградных [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | папайя uttale |
папайя [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | донар, шаурма uttale |
донар, шаурма [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | москвичами uttale |
москвичами [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | неповторимую uttale |
неповторимую [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | Ванино-Моторино uttale |
Ванино-Моторино [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | виноградную uttale |
виноградную [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | вашею uttale |
вашею [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | значу uttale |
значу [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | значите uttale |
значите [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | смекалистые uttale |
смекалистые [ru] | 0 stemmer |
| 23/10/2015 | смекалистого uttale |
смекалистого [ru] | 0 stemmer |